The People of Antioch (Alabanda) honoured with citizenship
IG II3 1 1178 Date: 202/1 BC?
          . . .    . . .    . . .  and  . . .    . . .  strengthened (epauxēthēnai)  . . .    . . .  the city of Antioch[1]  . . .   (5)  . . .  them  . . .    . . .  having forethought; for good fortune, the Council shall decide,
        that the presiding committee allotted for the forthcoming Assembly shall put
        these matters on the agenda, and submit the opinion of the Council to the People, that
        it seems good to the Council, to answer  . . .   (10)  . . .  concerning which the ambassadors are  . . .    . . .  the privileges (philanthrōpa) that existed  . . .    . . .  [leaving] no opportunity  . . .    . . .  according to his or its own ability (dunamin)  . . .    . . .  and to praise also the People of Antioch and crown
        (15) it with a gold crown according to the law for its good will and love of honour towards
        the Athenian People, and to announce the crown at the City
        Dionysia in the new tragedies and the Eleusinia and the Panathenaia
        and the Ptolemaia at the gymnastic competitions; and the generals
        and the treasurer of the military fund shall take care of the making of the crown
        (20) and its announcement; and the people of Antioch shall also be granted
        citizenship, according to the law in place relating to grants,
        and their city and territory shall be consecrated to
        Zeus Chrysaores and Apollo Isotimos and shall remain inviolate (asulon)  for all time as far as is in Athens' power (ep' Athēnaiois); and they shall have
        (25) preferential seating (proedrian) in all the competitions which the city puts on,
        and access to the Council and the People first after the
        sacred business; and the Council, the six hundred and fifty, and the generals
        shall take care of those people of Antioch who are resident, so that
        they are harmed by no-one; and to praise the ambassadors who are present (paragegonotas),
        (30) Pausimachos son of Iatrokles, Aristophanes son of Iatrokles, and
        crown each of them with a foliage crown; and to invite them
        to dinner in the city hall tomorrow; and the prytany
        secretary shall inscribe this decree on a stone
        stele and stand it in the agora; and the treasurer and
        (35) the board of administrators (tous epi tei dioikēsei) shall allocate the expenditure accrued for making
        and putting up the stele.
     
        
        
            col. 1
 
            
        
         In olive crown  The Council
        the People (crown)
        Pausimachos
        (40) son of
        Iatrokles
     
        
        
            col. 2
 
            
        
        
            col. 3
 
            
        
         In olive crown  The Council
        the People (crown)
        Aristophanes
        (50) son of
        Iatrokles.